
ADEDEJI
Senior Gaming Translator & Localization Specialist
男29 岁德语翻译住在 德国国籍 德国
分享
简介
Experienced and passionate Gaming Translator specializing in English-to-German translation, localization, and adaptation for the gaming industry. Adept at transforming in-game dialogues, UI, subtitles, and marketing content into engaging and culturally immersive experiences. With a deep understanding of gaming terminology, player psychology, and localization best practices, I ensure that translations capture the original intent while resonating with the target audience.
Recognized for precision, creativity, and speed, I have collaborated with top gaming studios to deliver seamless gaming experiences. Proficient in CAT tools, translation memory systems, and QA processes, I guarantee high-quality localization that enhances user immersion and engagement.
工作经历
Senior Gaming Translator & Localization Specialist
mk translation - german language
2022.04-至今(3 年)
Translated and localized AAA and indie games from English to German.
Adapted in-game dialogues, cutscenes, UI, and tutorials to fit cultural context and maintain
immersion.
Proofread and edit German game content to ensure linguistic consistency and high readability.
Conducted QA testing, checking for linguistic errors, broken strings, and incorrect UI
placements.
Collaborated with game developers, scriptwriters, and voice-over teams to maintain
authenticity in translations.
Ensured compliance with game platform guidelines (PlayStation, Xbox, Steam, and mobilestores).
Freelance Gaming Translator & Consultant
Freelancer
2016.04-至今(9 年)
Provided freelance localization services to indie and major gaming companies.
Translated game manuals, patch notes, website content, and community updates.
Assisted in video games voiceover script adaptations and collaborated with dubbing studios.
Consulted on German language game design elements, ensuring intuitive and
player-friendly translations.
Lead Gaming Translator & QA Specialist
blend company - german localization
2019.06-2024.03(5 年)
Localized game scripts, storylines, and character dialogues to enhance player experience.
Developed glossaries and term bases to maintain consistency across multiple game titles.
Reviewed and corrected subtitles, ensuring sync accuracy and smooth readability.
Worked on multiplayer online games, RPGs, FPS, and mobile games requiring real-time
communication translation.
Conducted cultural sensitivity reviews to ensure content suitability for German - speaking
markets.
语言
德语
母语
技能
搜索简历
国籍
职位类别
城市或国家
排序
联系方式
49****3874
ab**@**om

成为会员即可解锁简历
也看过